Navigation | |||
Gattungsnamen können mit 3 Buchstaben abgekürzt werden, z.B. Bel peren | |||
Genus names can be abbreviated by 3 letters, e.g. Bel peren | |||
Cytisus scoparius (L.) LINK |
Fam.: Fabaceae \ Schmetterlingsblütler / Legumes
![]() |
Synon.: Sarothamnus scoparius (L.) WIMM. ex W.D.J.KOCH |
Gattung / Genus: Cytisus WILLD., Sarothamnus WIMM. |
Autoren / Authors: | |||
Carl von Linné (Linnaeus, 1707 - 1777), schwedischer Naturforscher, der das binäre Benennungs-System für Pflanzen + Tiere einführte / Swedish naturalist who introduced the binary naming system for plants + animals | |||
Johann Heinrich Friedrich Link (1767 - 1851), deutscher Botaniker / German botanist | |||
Christian Friedrich Heinrich Wimmer (1803 - 1868), deutscher Pädagoge + Botaniker / German educator + botanist | |||
Wilhelm Daniel Joseph Koch (1771 - 1849), deutscher Botaniker aus Kusel / German botanist from Kusel | |||
Carl Ludwig Willdenow (1765 - 1812), deutscher Botaniker / German botanist | |||
Etymologie / Etymology: | |||
Cytisus: | kytises = Kleestrauch / kytises = clover bush | ||
scoparius: | besenartig / besom-like | ||
Sarothamnus: | sáron = Besen, thámnos = Busch / sáron = besom, thámnos = bush | ||
Die Farbvariante Fig. 35 bis 42 ist die Sorte 'Andreanus Splendens', die man in Gärtnereien kaufen kann. Ich fand den kleinen Strauch in einem siedlungsnahen Waldstück zwischen mehreren Stöcken von normalem Besen-Ginster. Ich weiß nicht, ob die Pflanze aus Gartenauswurf stammt, oder ob ein Vogel den eventuell sortenfesten Samen aus einem Garten her brachte. The color variant Fig. 35 to 42 is the sort 'Andreanus Splendens' that can be bought in nurseries. I found the small shrub in a small wood not far from a settlement between several branches of normal Scotch Broom. I don't know whether the plant was thrown out of a garden, or whether a bird brought the seed, which is probably true-to-seeds, from a garden. | ||
![]() | ||
|
![]() | ||
|
![]() | ||
|
![]() | ||
|
![]() | ||
|
![]() | ||
|
![]() | ||
|
![]() | ||
|
![]() | ||
|
![]() | ||
|
![]() | ||
|
![]() | ||
|
![]() | ||
|
![]() | ||
|
![]() | ||
|
![]() | ||
|
![]() | ||
|
![]() | ||
|
![]() | ||
|
![]() | ||
|
![]() | ||
|
![]() | ||
|
![]() | ||
|
![]() | ||
|
![]() | ||
|
![]() | ||
|
![]() | ||
|
![]() | ||
|
![]() | ||
|
![]() | ||
|
![]() | ||
|
![]() | ||
|
![]() | ||
|
![]() | ||
|
![]() | ||
|
![]() | ||
|
![]() | ||
|
![]() | ||
|
![]() | ||
|
![]() | ||
|
![]() | ||
|
![]() | ||
|
![]() | ||
|
![]() | ||
|
![]() | ||
|
![]() | ||
|
![]() | ||
|
![]() | ||
|
![]() | ||
|
![]() | ||
|
![]() | ||
|
![]() | ||
|
![]() | ||
|
![]() | ||
|
![]() | ||
|