| Navigation | |||
| Gattungsnamen können mit 3 Buchstaben abgekürzt werden, z.B. Bel peren | |||
| Genus names can be abbreviated by 3 letters, e.g. Bel peren | |||
| Senecio rupestris WALDST. & KIT. |
| Fam.: Asteraceae \ Korbblütler / Composite Fam.
|
| Gattung / Genus: Senecio L. |
Das ostalpine Felsen-Greiskraut ist dem aus Sizilien stammenden Oxford-Greiskraut
Senecio squalidus L. recht ähnlich und auch kreuzbar.
Das ist eine hybridogen aus Senecio aethnensis JAN ex DC. und
Senecio chrysanthemifolius POIR. entstandene Sippe, die in Lavafeldern des Ätna wächst.
Bereits zu Anfang des 18.Jahrhunderts wurde Senecio squalidus in den Botanischen Garten von Oxford gebracht,
wo es bald verwilderte, und sich später entlang der Eisenbahnenlinien
auch in weitere Teile Englands verbreitete. Aus Oxford hat Linné es auch beschrieben.
The Eastern-alpine Senecio rupestris is rather similar to and also crossible with the
Oxford Ragwort Senecio squalidus L., which is a hybridogenous clan that emerged
from the parents Senecio aethnensis JAN ex DC. and
Senecio chrysanthemifolius POIR., it grows in lava fields of the Etna in Sicily (Italy).
Already in the beginning of the 18th century Senecio squalidus has been sent to the Botanical Garden in Oxford,
where it ran wild soon. Later it distributed to further parts of England along the railway lines.
Linné described Senecio squalidus according to plants from Oxford.
|
| Autoren / Authors: | |||
| Franz de Paula Adam Norbert Wenzel Ludwig Valentin von Waldstein (1759 - 1823), österreichischer Botaniker / Austrian botanist | |||
| Pál Kitaibel (1757 - 1817), ungarischer Botaniker / Hungarian botanist | |||
| Carl von Linné (Linnaeus, 1707 - 1777), schwedischer Naturforscher, der das binäre Benennungs-System für Pflanzen + Tiere einführte / Swedish naturalist who introduced the binary naming system for plants + animals | |||
| Georg Jan (1791 - 1866), österreichischer Botaniker, der in Italien arbeitete / Austrian botanist who worked in Italy | |||
| Augustin-Pyrame de Candolle (1778 - 1841), schweizer Botaniker / Swiss botanist | |||
| Jean Louis Marie Poiret (1755 - 1834), französischer Entdecker + Botaniker / French explorer + botanist | |||
| Etymologie / Etymology: | |||
| Senecio: | senex = Greis (griechisch) / senex = old man (Greek) | ||
| rupestris: | felsliebend / loving rocks | ||
| squalidus: | schmutzig / squalidly | ||
| aethnensis: | vom Vulkan Ätna auf Sizilien / from volcano Etna on Sicily | ||
| chrysanthemifolius: | chrysanthemenblättrig / chrysanthemum-leaved | ||
| nebrodensis: | aus den Nebroden (Gebirge in Sizilien) / from Nebrodes (Sicilian mountains) | ||
![]() | ||
|
![]() | ||
|
![]() | ||
|
![]() | ||
|
![]() | ||
|
![]() | ||
|
![]() | ||
|
![]() | ||
|
![]() | ||
|
![]() | ||
|
![]() | ||
|
![]() | ||
|
![]() | ||
|
![]() | ||
|
![]() | ||
|
![]() | ||
|
![]() | ||
|
![]() | ||
|
![]() | ||
|
![]() | ||
|
![]() | ||
|
![]() | ||
|
![]() | ||
|
![]() | ||
|
![]() | ||
|
![]() | ||
|
![]() | ||
|
![]() | ||
|
![]() | ||
|
![]() | ||
|
![]() | ||
|
![]() | ||
|
![]() | ||
|
|
Nach oben
To top |
|
Startseite
Start page |
|
Inhalt
Contents |
|
Orchideen
Orchids |
|
Andere Pflanzen
Other Plants |
|
Pflanzen nach Familien
Plants acc. to Families |
|
.. Verwandtschaft:
.. Relationship: |
|
APG
APG |
|
trad.
trad. |
|
.. wiss. Namen
.. Scientific Names |
|
.. deut. Namen
.. German Names |
|
.. engl. Namen
.. English Names |
|
.. Blütenfarben
.. Bloom Colors |
|
.. Blütenbau
.. Flower Anatomy |
|
.. Blattform
.. Leaf Form |
|
.. Regionen
.. Regions |
|
.. Aufn.-Monat
.. Photo Month |
|
.. Früchten + Samen
.. Fruits + Seed |
|
.. Wurzeln + Knollen
.. Roots + Bulbs |
|
Schädlingsbefall + Missbildungen
Pest Infestation + Deformations |
|
Bäume
Trees |
|
Sträucher
Bushes |
|
Wasser-Pfl.
Water Plants |
|
Kletter-/Schling-Pfl.
Climbers + Twiners |
|
Nutz-Pfl.
Useful Pl. |
|
Zier-Pflanzen
Ornamental Pl. |
|
Farb-Var.
Color Var. |
|
Mehrere Kriterien
Multiple Criteria |
|
Biotope + Gruppen
Biotopes + Groups |
|
Botan.Links
Botan.Links |
| Copyright: Verwendung der Bilder und Texte nur mit schriftlicher Genehmigung des Autors. |
| Copyright: Use of the images and texts only with the author's written permission. |